• 40 años publicando literatura escrita por mujeres
  • Gastos de envío gratuitos para España
  • 40 años publicando literatura escrita por mujeres
  • Gastos de envío gratuitos para España
Poemas del desastre - Zulema Moret

Poemas del desastre - Zulema Moret

11,00 €
Disponible

Descripción

Poemas del desastre - Zulema Moret

Edición bilingüe. Traducción: Seth Michelson
Prólogo: Edith Dimo
104 págs.
ISBN: 978-84-7839-641-2
2016

-

En Poemas del desastre (en edición bilingüe) Zulema Moret define el dolor, la nostalgia, la ausencia. Las palabras exiliadas y sus múltiples imágenes sorprenden, atrapan, testimonian y entregan al receptor la realidad de un pasado nostálgico y un presente caótico.

Edith Dimo en el Prólogo

-

IX

No hay posible tratado
entre el mar de
tus ojos y la tierra
de los míos
algo de la muerte
del olvido o de ese
corte
que produce
la imposibilidad
del amor

-

ZULEMA MORET Nace en Buenos Aires.Estudia Letras en la Universidad de Buenos Aires y es Doctora en Filología Hispánica por la Universidad del País Vasco. Ha residido en Venezuela, Alemania y España.

En Barcelona fundó y dirigió los Talleres de Escritura «El placer de escribir» (1986-2000). En la actualidad es profesora de Literatura Latinoamericana en Grand Valley State University, Michigan, USA.
Desarrolla una importante labor crítica sobre la producción literaria de autoras latinoamericanas. Coordina talleres de escritura en diversos ámbitos y países. Publica numerosas antologías de cuento, poesía y libros/objeto y sus textos han sido editados en diversas revistas.
Tiene publicados los siguientes libros: Para niños: Cuentos con deseo (Ed. Juventud), Maca se llama mi gata (4 vols., Ed. Juventud) y El juego del laberinto de palabras (Ed. Labor)
Poesía: Cuaderno de viaje solitario (Ed. Intertexto, Venezuela), Cazadora de sueños (Ed. Torremozas) Un ángel al borde del volcán ardiendo (Ed. Vox), Apenas épica (Edic. de la Calera) Lo gris (Ed. Vox); Poesia reunida. La mujer de la piedra. (Ed. ArtePoética Press)
Narrativa: Noche de rumba (Ed. Torremozas).
Ensayo: Esas niñas cuando crecen, ¿dónde van a parar? (Ed. Rodopi), y Las escrituras de Escombros: Artistas de lo que queda (Ed. Trama).

-

SETH MICHELSON es un poeta, traductor y profesor que ha recibidos numerosos reconocimientos. Sus poemarios incluyen Swimming through Fire (2016) y Eyes Like Broken Windows (2012), ha ganado el Primer Premio de Posía, International Book Awards de 2013. Es profesor de poesía de las Américas en Lee University en Estados Unidos y también enseña talleres de poesía en una cárcel federal de menores indocumentados y apátridas. Sus traducciones incluyen Poems from the Disaster (Zulema Moret, Argentina/Spain), The Ghetto (Tamara Kamenszain, Argentina), roly poly (Victoria Estol, Uruguay) y Dreaming in Another Land (Rati Saxena, India).